୧. संज्ञा
/ निर्जीव
/ अमूर्त
/ समय
/ अवधि
ଅର୍ଥ : सूर्यास्त और सूर्योदय के बीच का समय।
ଉଦାହରଣ :
श्याम रात को ग्यारह बजे तक पढ़ता है।
जाड़े में रात्रिमान बड़ा होता है।
ସମକକ୍ଷ :
अंधिका , अन्धिका , इंद्र , इन्द्र , चंद्र-कांता , चंद्रकांता , चक्रभेदिनी , चन्द्र-कान्ता , चन्द्रकान्ता , छनदा , तन्यतु , तमयी , तमस्विनी , तमा , ताराभूषा , तुंगी , त्रियामा , निशा , निशाभाग , निशि , निशिता , निशीथ , निशीथिनी , निशीथ्या , निषद्वरी , निसि , यामवती , यामा , यामि , यामिन , यामिनि , यामिनी , यामीरा , रजनी , रणि , रात , रात्रि , रात्रिमान , रैन , रैना , वासुरा , विभावरी , शताक्षी , शब , शर्वरी , श्रीसदा , सर्वरी
ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :తెలుగు
ಕನ್ನಡ
ଓଡ଼ିଆ
मराठी
English
বাংলা
தமிழ்
മലയാളം
సూర్యుడు అస్తమించిన సమయం
శ్యాం రాత్రి పన్నెండు గంటల వరకు చదువుతాడు.శీతాకాలంలో రాత్రి సమయం ఎక్కువ
అంధిక ,
ఇందుకాంత ,
క్షాణి ,
ఘృతాచి ,
చంద్రకాంత ,
తమస్విని ,
తమి ,
తారకిణి ,
తారాభూష ,
నిశ ,
నిశి ,
నిశీధిని ,
పద్మబంధువు ,
మాపు ,
యామి ,
యామిక ,
యామిని ,
రజని ,
రమ్య ,
రాతిరి ,
రాత్రి ,
రేయి ,
విభావరి ,
శత్వరి ,
శమని శార్వరి ,
శ్యామ ,
సారంగం
ಸೂರ್ಯೋದಯ ಮತ್ತು ಸೂರ್ಯಾಸ್ತ ನಡುವಿನ ಸಮಯ
ಶ್ಯಾಮನು ರಾತ್ರಿ ಹನ್ನೊಂದು ಗಂಟೆಯ ವರೆಗೂ ಓದುವನು
ಇರುಳು ,
ನಿಶೆ ,
ರಜನಿ ,
ರಾತ್ರಿ
सूर्यास्तापासून सूर्योदयापर्यंतचा काळ."गप्पा मारण्यात रात्र केव्हा उलटून गेली ते कळलेच नाही./ 21 मार्च व 23 सप्टेंबराच्या दिवशी दिनमान आणि रात्रमान सारखे असते.".
निशा ,
निशी ,
यामा ,
यामिनी ,
रजनी ,
रात ,
रात्र ,
रात्रमान
সূর্যাস্ত এবং সূর্যোদয়ের মধ্যবর্তী সময়
শ্যাম রাতে এগারোটা পর্যন্ত পড়ে শীতকালে রাত্রির দৈর্ঘ্যে বেশী হয়
ত্রিযামা ,
নিশা ,
নিশি ,
রাত ,
রাত্রি
സൂര്യാസ്തമയത്തിനും സൂര്യോദയത്തിനും ഇടയിലുള്ള സമയം.
ശ്യാം രാത്രി പതിനൊന്നു മണി വരെ പഠിക്കുന്നു.
അല്ലു് ,
ഇരവു് ,
ക്ഷനദ ,
ക്ഷപ ,
തമസ്വിനി ,
തമി ,
ത്രിയാമ ,
നിശ ,
നിശീധിനി ,
യാമവതി ,
യാമി ,
യാമിക ,
യാമിനി ,
യാമീര ,
രജനി ,
രാത്രിക ,
രാവു് ,
വസതി ,
വാസുര ,
വിഭാവരി ,
ശര്വരി ,
ശ്യാമ