ପୃଷ୍ଠା ଠିକଣା କପି କରନ୍ତୁ ଟ୍ୱିଟରରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ ହ୍ୱାଟସ୍ ଆପ୍ ରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ ଫେସବୁକରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ
ଗୁଗଲ୍ ପ୍ଲେରେ ଯାଆନ୍ତୁ
ସମକକ୍ଷ ଏବଂ ବିପରୀତ ଶବ୍ଦ ସହିତ हिन्दी ଅଭିଧାନରୁ मोह ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଏବଂ ଉଦାହରଣ ।

मोह   संज्ञा

୧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य
    संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / मनोवैज्ञानिक लक्षण

ଅର୍ଥ : ईश्वर का ध्यान छोड़कर शरीर और सांसारिक पदार्थों को अपना सर्वस्व समझने की क्रिया या भाव।

ଉଦାହରଣ : संत लोग मोह में नहीं पड़ते।

ସମକକ୍ଷ : अस्मिता, ममता, विमोह, व्यामोह


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

భగవంతుని ఒదిలి సంసారిక భవబంధాలపట్ల శ్రద్ద కలిగి ఉండడము.

మహాత్ములు జగత్తు మోహములో పడరు.
మోహము, వ్యామోహము

ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଧ୍ୟାନ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ଶାରୀରିକ ଓ ସାଂସାରିକ ପଦାର୍ଥକୁ ନିଜର ସର୍ବସ୍ୱ ମାନିନେବାର ପ୍ରକ୍ରିୟା ବା ଭାବ

ସାଧୁ ସନ୍ଥମାନେ ମୋହରେ ପଡ଼ନ୍ତି ନାହିଁ
ଅସ୍ମିତା, ବିମୋହ, ମମତା, ମାୟା, ମୋହ

ಈಶ್ವರನ ದ್ಯಾನವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು, ಶರೀರ ಹಾಗೂ ಸಂಸಾರವನ್ನು ತನ್ನ ಸರ್ವಸ್ವವೆಂದು ತಿಳಿಯುವ ಕ್ರಿಯೆ

ಸಂತರು ಮೋಹವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುತ್ತಾರೆ
ಮೋಹ, ವ್ಯಾಮೋಹ

जगाच्या सर्व गोष्टींचा उपभोग व वैषयिक सुख घेण्याकडे प्रवृत्त होण्याची क्रिया.

म्हातारपणीही रामला पैशाचा मोह सुटत नव्हता
मोह

A feeling of great liking for something wonderful and unusual.

captivation, enchantment, enthrallment, fascination

ঈশ্বরের চিন্তাধারা ছেড়ে শরীর আর সাংসারিক পদার্থকে নিজের সমস্ত কিছু মনে করার ক্রিয়া বা ভাব

সন্ত ব্যাক্তিরা মোহে পড়েন না
অস্মিতা, বিমোহ, মমতা, মোহ

பாலுணர்வு வேட்கை.

துறவிகள் மோகப் பிடியில் சிக்கமாட்டார்கள்
காமம், மோகம்

ഈശ്വരചിന്ത ഉപേക്ഷിച്ച് ഭൌതീക വസ്തുക്കളില്‍ തന്റെ സര്വസ്വം കാണുന്ന ക്രിയ അല്ലെങ്കില്‍ ഭാവം

“സന്യാസിമാര് മോഹത്തില്‍ പെടുകയില്ല”
ഭൌതികചിന്ത, മോഹം, ലൌകികചിന്ത
୨. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / मनोवैज्ञानिक लक्षण

ଅର୍ଥ : स्त्री और पुरुष जाति के प्राणियों के बीच का पारस्परिक स्नेह जो बहुधा रूप, गुण, सान्निध्य या कामवासना के कारण होता है।

ଉଦାହରଣ : हीर राँझा, शिरी फरहाद, ढोला मारू आदि का प्रेम अमर हो गया है।

ସମକକ୍ଷ : असनायी, आशनाई, इश्क, इश्क़, इसक, दिल्लगी, प्यार, प्रणय, प्रीति, प्रेम, मुहब्बत


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

స్త్రీ,పురుషుల మధ్య ఉండే అభిమానం

-హీర్ రాంజా, శిరీఫరహాద్ డోలా మారు మొదలైన వారి ప్రేమ అమరం.
ప్రీతీ, ప్రేమ, మోహం

ରୂପ, ଗୁଣ, ସାନ୍ନିଧ୍ୟ, ବା କାମବାସନା କାରଣରୁ ସ୍ତ୍ରୀ ଓ ପୁରୁଷଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଥିବା ପାରସ୍ପାରିକ ସଂପର୍କ

କେଦାର ଗୌରୀଙ୍କ ପ୍ରେମ ଅମର ହୋଇ ରହିଛି
ପ୍ରଣୟ, ପ୍ରୀତି, ପ୍ରେମ

ಸ್ತ್ರೀ ಮತ್ತು ಪುರಷರ ನಡುವಣ ಉಂಟಾಗುವ ಶೃಂಗಾರ ರೂಪದ, ಭಾವಾವಸ್ಥೆ

ನಾನು ನನ್ನ ತಾಯಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ಪ್ರಿತಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಅನುರಕ್ತಿ, ಅನುರಾಗ, ಒಲುಮೆ, ಪ್ರಣಯ, ಪ್ರೀತಿ, ಪ್ರೇಮ, ಮೋಹ

A deep feeling of sexual desire and attraction.

Their love left them indifferent to their surroundings.
She was his first love.
erotic love, love, sexual love

স্ত্রী এবং পুরুষ জাতির প্রাণীদের মধ্যে পারস্পরিক স্নেহ যা বিভিন্ন রূপ,গুণ,সান্নিধ্য বা কামবাসনার জন্য হয়ে থাকে

হির রাঞ্ঝা,শিরি ফরহাদ,ঢোলা মারু ইত্যাদির প্রেম অমর হয়ে গেছে
প্রীতি, প্রেম

ஒருவரின் மனம் நெகிழும்படியாக அவர் மேல் மற்றொருவர் காட்டும் பாசமும் நேசமும் நட்பும்

கணவன் மேல் மனைவி அன்பாக இருந்து பல விசயங்கள்ள விட்டு கொடுக்க வேண்டும்
அன்பு, காதல்

സ്ത്രീ പുരുഷന്മാരുടെ ഇടയിലുള്ള പരസ്പര വിശ്വാസം സ്നേഹം, രൂപം, ഗുണം സാന്നിധ്യം അല്ലെങ്കില്‍ കാമവാസന കാരണം ഉണ്ടാകുന്നതാണ്.

ഹീര്‍ രംജാ, ശിരീ ഫര്ഹാദ്, ഡോലാ മാരു എന്നിവരുടെ പ്രേമം അനശ്വരമാണ്.
പ്രണയം, പ്രേമം
୩. संज्ञा / अवस्था

ଅର୍ଥ : ज्ञान न होने की अवस्था या भाव।

ଉଦାହରଣ : सच्चा गुरु अज्ञानता को दूर करके व्यक्ति के जीवन को ज्ञान रूपी प्रकाश से भर देता है।

ସମକକ୍ଷ : अंधकार, अजानता, अज्ञान, अज्ञानता, अज्ञानपन, अन्धकार, अप्रत्यक्षा, अयानप, अयानपन, अवित्ति, अविवेक, अविवेकता, अविवेकत्व, जहल, जिहालत, ज्ञानहीनता, तम, तमस, तमस्, मूढ़ता


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

జ్ఞానం లేకపోవుట.

నిజమైన గురువు అజ్ఞానాన్ని తొలగించడంద్వారా జీవితంలో జ్ఞానపు వెక్లుగులను నింపుతాడు.
అచిత్తి, అజ్ఞానం, అజ్ఞానత్వంఅజ్ఞత, అవిద్య, అవివేకం, జ్ఞానహీనం, బేలతనం, మోహం, సమ్మోహం

ಯಾವುದೇ ಬಗೆಯ ಜ್ಞಾನವಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಹುಟ್ಟುವ ತಿಳುವಳಿಕೆ

ಶಿಕ್ಷಣವಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಬಹುಪಾಲು ಹಳ್ಳಿಗಳ ಜನರಲ್ಲಿ ಮೌಢ್ಯ ಮನೆ ಮಾಡಿದೆ.
ಅಜ್ಞಾನ, ಅರಿವಿಲ್ಲದಿರುವುದು, ತಿಳಿವಿಲ್ಲದಿರುವುದು, ಮೌಢ್ಯ

ଜ୍ଞାନ ନହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ

ପ୍ରକୃତ ଗୁରୁ ହିଁ ଅଜ୍ଞାନତାକୁ ଦୂରକରି ବ୍ୟକ୍ତି ଜୀବନରେ ଜ୍ଞାନରୂପୀ ଆଲୋକ ଭରିଦିଏ
ଅଜ୍ଞାନତା, ଜ୍ଞାନହୀନତା

ज्ञानाचा अभाव.

देशाच्या प्रगतीसाठी अज्ञान दूर करणे आवश्यक आहे
अज्ञान, अविद्या

The lack of knowledge or education.

ignorance

জ্ঞান না হওয়ার অবস্থা বা ভাব

সত্যিকারের গুরু অজ্ঞানতা দূর করে ব্যক্তির জীবন জ্ঞানরূপ আলোয় পূর্ণ করে দেন
অজ্ঞানতা, জ্ঞানহীনতা, মূঢ়তা, মোহ

அறிவு இல்லாமை.

உண்மையான குரு அறியாமையை போக்கி வாழ்க்கைக்கு வழிவகுப்பார்
அறியாமை, மடமை

അറിവില്ലാതെ വരുന്ന അവസ്ഥ.

ശരിയായ ഗുരു അജ്ഞതയെ അകറ്റി ഒരു വ്യക്തിയില്‍ ജ്ഞാനത്തിന്റെ പ്രകാശം പരത്തുന്നു.
അജ്ഞത, അറിവില്ലായ്മ, മൂഢത
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।