ଅର୍ଥ : वह खच्चरी जो असकन्दरिया के हाकिम ने मोहम्मद साहब को भेंट में दी थी।
ଉଦାହରଣ :
साधारण मुसलमान लोग दुलदुल को घोड़ा समझते हैं।
ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :
ଅସକନ୍ଦରିଆର ହାକିମ ମହମ୍ମଦ ସାହାବଙ୍କୁ ଯେଉଁ ଖଚରୀ ଉପହାର ସ୍ୱରୂପ ଦେଇଥିଲେ
ସାଧାରଣ ମୁସଲମାନ ଲୋକ ଦୁଲଦୁଲକୁ ଘୋଡ଼ା ବୋଲି ଭାବନ୍ତିসেই মাদী খচ্চর যা অসঙ্কদরিয়ার হাকিম মহম্মদ সাহেবকে উপঢৌকন স্বরূপ দিয়েছিলেন"
"সাধারণ মুসলমানেরা দুলদুলকে ঘোড়া ভাবে"அசகந்தரியாவின் ஹாகிம் முகம்மது சாகப்பிற்கு பரிசு கொடுத்த ஒரு கோவேறுகழுதை
சாதாராண முஸ்லிம்கள் துள்துளையை குதிரையாக அறிகின்றனர்അസകംദരിയായിലെ ഹക്കീം മൊഹമ്മദിന് ദുല്ദുല് എന്ന് പേരായ ഒരു പെണ്കോവര്കഴുതയെ സമ്മാനമായി കൊടുത്തു
സാധാരണ മുസല്മാഴന് മാര് ദുല്ദുലിനെ കുതിരയായിട്ടാണ് കണക്കാക്കുന്നത്ଅର୍ଥ : मुहर्रम की आठवीं तारीख को अब्बास के नाम का और नवीं को हुसौन के नाम का जुलूस के साथ निकाला जानेवाला बिना सवार का घोड़ा जिसके साथ शीया मुसलमान मातम करते हुए चलते हैं।
ଉଦାହରଣ :
दुलदुल को उस खच्चरी का प्रतीक माना जाता है जो मुहम्मद साहब को भेंट में मिली थी।
ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :