ପୃଷ୍ଠା ଠିକଣା କପି କରନ୍ତୁ ଟ୍ୱିଟରରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ ହ୍ୱାଟସ୍ ଆପ୍ ରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ ଫେସବୁକରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ
ଗୁଗଲ୍ ପ୍ଲେରେ ଯାଆନ୍ତୁ
ସମକକ୍ଷ ଏବଂ ବିପରୀତ ଶବ୍ଦ ସହିତ हिन्दी ଅଭିଧାନରୁ पानी ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଏବଂ ଉଦାହରଣ ।

पानी   संज्ञा

୧. संज्ञा / जातिवाचक संज्ञा
    संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / प्राकृतिक वस्तु
    संज्ञा / रूप / द्रव

ଅର୍ଥ : नदी, जलाशय, वर्षा आदि से मिलने वाला वह द्रव पदार्थ जो पीने, नहाने, खेत आदि सींचने के काम आता है।

ଉଦାହରଣ : जल ही जीवन का आधार है।

ସମକକ୍ଷ : अंध, अंबु, अंभ, अक्षित, अन्ध, अपक, अम्बु, अर्ण, अस्र, आब, इरा, उदक, उदक्, ऋत, कांड, काण्ड, कीलाल, घनरस, घनसार, जल, तपोजा, तामर, तोय, दहनाराति, धरुण, नलिन, नार, नीर, नीवर, पय, पुष्कर, योनि, रेतस्, वसु, वाज, वारि, शबर, शवर, शवल, सलिल, सवर, सवल


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

నదులల్లో, చెరువులల్లో, వర్షాలలనుండి వచ్చేవి

నీళ్ళు జీవానానికి ఆధారం.
అంబువు, ఉదకం, జలం, జలకం, తీర్థం, తోయం, నీరు, నీళ్ళు, పానీయం, మేఘజం, మేఘపుష్పం, వరుణం, శంబరం, శబరం, సలం, సలిలం, హల, హేమం

ನದಿ, ಸಮುದ್ರ, ಮಳೆ ಮುಂತಾದವುಗಳಿಂದ ದೊರೆಯುವ ನೀರನ್ನು ಕುಡಿಯಲು, ಸ್ನಾನ ಹಾಗೂ ಹೊಲ ಮುಂತಾದವುಗಳ ಪ್ರಯೋಜನ ಬರುವುದು

ನೀರೇ ಜೀವನದ ಆಧಾರ
ಅಂಬಿ, ಅಂಬು, ಜಲ, ನೀರು, ಪುಷ್ಕರ

ନଦୀ, ଜଳାଶୟ, ବର୍ଷାଆଦିରୁ ମିଳୁଥିବା ତରଳ ପଦାର୍ଥ ଯାହା ପିଇବା,ଗାଧୋଇବା,କ୍ଷେତରେ ଜଳସେଚନ କାର୍ଯ୍ୟରେ ଆସେ

ଜଳ ହିଁ ଜୀବନର ଆଧାର
ଅମ୍ବୁ, ଜଳ, ନୀର, ପାଣି, ସଲିଳ

विहिरीत, झर्‍यात किंवा पाऊस पडला असता मिळणारा एक प्रकारचे रुचिहीन, गंधहीन द्रव.

पाणी हे जीवनासाठी अत्यावश्यक आहे
बाळाला पापा हवा आहे?
आप, उदक, जल, जळ, नीर, पाणी, पापा, सलिल

নদী, জলাশয়, বর্ষা প্রভৃতি থেকে পাওয়া য়েই দ্রব পদার্থ যা পান করা, স্নান করা, ক্ষেত সেচন করার কাজে আসে

জলই জীবনের আধার
উদক, জল, পুষ্কর, বারি, সলিল

மழையால் கிடைப்பதும் ஆறு முதலியவற்றில் காணப்படுபதும் குடிப்பதற்கு பயன்படுபதுமான திரவம்.

தண்ணீர் வாழ்க்கைக்கு ஆதாரம்
தண்ணீர், நீர்

നദി, ജലാശയം, മഴ തുടങ്ങിയവ കൊണ്ടു കിട്ടുന്ന ജല സമ്പത്തുകൊണ്ടു കുടി, കുളി, വയല്‍ തുടങ്ങിയവയിലെ ആവശ്യങ്ങള്‍ നിറവേരുന്നു.

വെള്ളം ജീവന്റെ ആധാരമാണു്.
അംബകം, അംബു, അംഭസ്സു്‌, അപ്പു്‌, അഭ്രപുഷ്പം, അഭ്വം, അമൃതം, ഉദകം, കം, കബന്ധം, കമലം, കീലാലം, കീലാലകം, ക്ഷീരം, ജലം, ജീവനം, തോയം, ദകം, നാരം, നീരം, പയസ്സ്‌, പാഥം, പാഥസ്സു്‌, പാനീയം, പുഷ്കരം, ഭുവനം, മൃദുലം, രസം, വനം, വാജം, വാരി, വാര്‍, വെള്ളം, വ്യോമം, ശംബരം, ശീതം, സര്വ്വതോമുഖം, സലിലം, സുമം
୨. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / प्राकृतिक वस्तु

ଅର୍ଥ : जल की बूदें जो बादलों से गिरती हैं।

ଉଦାହରଣ : वह बारिश में भीग गया।

ସମକକ୍ଷ : आकाश-जल, आकाशजल, आकाशसलिल, दिव्योदक, पावस, बरखा, बारिश, वर्षा, वर्षा का पानी


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

ఆకాశం నుండి పడే నీటి బిందువుల సమూహం.

అతడు వర్షంలో తడిసిపోయాడు.
వర్షం, వాన

ବାଦଲରୁ ଝରୁଥିବା ଜଳବୁନ୍ଦା

ସେ ବର୍ଷାରେ ଭିଜି ଗଲା
ବର୍ଷା

ಮೋಡದಿಂದ ತುಂತುರಾಗಿ ಬೀಳುವ ನೀರು

ಅವನು ಮಳೆಯಲ್ಲಿ ನೆನೆಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
ಮಳೆ, ಮಳೆಯನೀರು, ವರ್ಷ, ವೃಷ್ಟಿ

ढगांतून पडणारे पाण्याचे थेंब.

तो पावसात भिजला.
या वर्षी पाऊस चांगला झाला.
पर्जन्य, पाऊस, वर्षा, वृष्टी

Water falling in drops from vapor condensed in the atmosphere.

rain, rainfall

জলের ফোঁটা যা মেঘ থেকে পড়ে

সে বৃষ্টিতে ভিজে গেল
বর্ষা, বৃষ্টি

நீர் துளிகள் மேகத்திலிருந்து விழுவது

அவன் மழையில் நனைந்தான்
மழை
୩. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / प्राकृतिक वस्तु
    संज्ञा / रूप / द्रव

ଅର୍ଥ : मुँह, आँख, घाव आदि में से रसने वाला तरल पदार्थ।

ଉଦାହରଣ : उसकी दोनों आँखों से बराबर पानी गिरता रहता है।


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

నోరు, కళ్ళు, గాయాలు మొదలైన వాటి నుండి వచ్చే ద్రవ పదార్ధం

అతని రెండు కళ్ళ నుండి నీళ్ళు వస్తూనే వున్నాయి.
నీరు, నీళ్ళు

ಬಾಯಿ, ಕಣ್ಣು, ಗಾಯ ಮುಂತಾದವುಗಳಿಂದ ಹೊರಬರುವ ದ್ರವ ಪದಾರ್ಥ

ಅವನ ಎರಡು ಕಣ್ಣುಗಳಿಂದಲೂ ನೀರು ಸುರಿಯುತ್ತಿದೆ.
ನೀರು

ମୁଁହ, ଆଖି, ଘା’ଆଦିରେ ଝରୁଥିବା ତରଳ ପଦାର୍ଥ

ତାର ଦୁଇ ଆଖିରୁ ବରାବର ପାଣି ନିଗୁଡ଼ୁଛି
ପାଣି

डोळा,घाव इत्यादींतून स्रवणारा द्रव.

त्याच्या डोळ्यातून सतत पाणी वाहत होते.
पाणी

মুখ, চোখ, ঘা প্রভৃতি থেকে গড়ানো তরল পদার্থ

তার দুটি চোখ দিয়ে সমানে জল গড়ায়
জল

நீர்

அவனின் இரண்டு கண்ணிலிருந்தும் நீர் கசிந்தது.
நீர்

വായ്,മൂക്ക്,കണ്ണ്,മുറിവായ് എന്നിവയിലൂടെ ഊരിവരുന്ന ദ്രവപദാര്‍ഥം

അവന്റെ രണ്ട് കണ്ണില്‍ നിന്നും വെള്‍ളം വരുന്നു
വെള്‍ളം
୪. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / मानवकृति

ଅର୍ଥ : किसी चीज़ पर रासायनिक प्रक्रिया से चढ़ाई हुई सोने, चाँदी आदि की हलकी रंगत या तह।

ଉଦାହରଣ : सोनार अँगूठी पर सोने का मुलम्मा चढ़ा रहा है।

ସମକକ୍ଷ : कलई, गिलट, गिलेट, झोल, मलमा, मुलम्मा


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

ఏదేని వస్తువుపై రసాయనిక ప్రక్రియద్వారా పూసే బంగారు, వెండి పూత

కంసాలి ఉంగరానికి బంగారపు పూతను పూస్తున్నాడు.
గిల్టు, తగరపు పూత, పైపూత

କୌଣସି ଜିନିଷ ଉପରେ ରାସାୟନିକ ପ୍ରକ୍ରିୟାରେ ଲେପନ କରାଯାଇଥିବା ସୁନା କିମ୍ବା ରୂପାଆଦିର ହାଲୁକା ପୁଟ

ବଣିଆ ମୁଦି ଉପରେ ସୁନାଲେପ ଦେଉଛି
ପାଣି, ପୁଟ, ଲେପ

ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುವಿನ ಮೇಲೆ ರಾಸಾಯನಿಕವನ್ನು ಚುಮುಕಿಸಿದಾಗ ಚಿನ್ನ, ಬೆಳ್ಳೆ ಮುಂತಾದವುಗಳ ಸ್ವಲ್ಪ ಬಣ್ಣ ಬರುವುದು

ಅಕ್ಕಸಾಲಿಗನು ಉಂಗುರದ ಮೇಲೆ ಚಿನ್ನದ ಲೇಪನವನ್ನು ಹಚ್ಚುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
ಗಿಲೀಟು, ಲೇಪನ

रासायनिक प्रक्रियेद्वारे सोने, रुपे इत्यादिकांचा इतर धातूंच्या वस्तूवर दिलेला पातळ थर.

ह्या बांगड्यांना सोन्याचा मुलामा दिला आहे
कल्हई, कल्हय, कल्हे, झिलई, पाणी, मुलामा

The application of a thin coat of metal (as by electrolysis).

plating

কোনও জিনিসের উপর রাসায়নিক প্রক্রিয়ার দ্বারা চড়ানো সোনা, রূপা ইত্যাদির হাল্কা রঙ বা পরত

"স্বর্ণকার আংটির উপর সোনার জল করছে"
গিল্টী, জল করা

முலாம்

வெள்ளி மோதிரத்திற்கு தங்க முலாம் பூசினார்கள்
முலாம்

ഏതെങ്ങിലും ഒരു ലോഹത്തിന്റെ മുകളില് സ്വർണ്ണം അല്ലെങ്കില് വെള്ളിയുടെ ഒരു നിര രാസപ്രവര്ത്തനത്തിലൂടെ ഉണ്ടാക്കിയെടുക്കുക

തട്ടാന് മോതിരത്തില് സ്വര്ണ്ണം പൂശുന്നു
പൂശല്
୫. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु
    संज्ञा / रूप / द्रव

ଅର୍ଥ : वह वस्तु जो पानी के समान पतली हो।

ଉଦାହରଣ : रमेश का खून पानी हो गया है।
यह दूध नहीं पानी है।


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

ఒక వస్తువు ఇది ద్రవరూపములో ఉండును.

ఇవి పాలు కావు, నీళ్ళు.
జలం, నీరు, నీళ్ళు

ଯେଉଁ ବସ୍ତୁ ପାଣିପରି ପତଳା

ରମେଶର ରକ୍ତ ପାଣି ହୋଇଗଲାଏହା କ୍ଷୀର ନୁହେ ପାଣି
ଜଳ, ନୀର, ପାଣି

ನೀರಿನ ಹಾಗೆ ತೆಳ್ಳೆಗೆ ಇರುವ ವಸ್ತು

ರಮೇಶನ ರಕ್ತ ನೀರಾಗಿ ಹೋಗಿದೆ.
ನೀರು

पाण्यासारखी पातळ वस्तू.

आईस्क्रीमचे एकदम पाणीच झाले आहे.
पाणी

যে বস্তু জলের মতো পাতলা

"রমেশের রক্ত জল হয়ে গেছেএটা দুধ না জল"
জল

மழையால் கிடைப்பதும் ஆறு முதலியவற்றில் காணப்படுவதும் குடிப்பதற்குப் பயன்படுவதுமான திரவம்.

இது தண்ணீர் அல்ல
தண்ணீர், நீர்

വെള്ളം പോലെ നേര്ത്തത്.

രമേശിന്റെ ചോര വെള്ളമായിഇത് പാല്‍ അല്ല വെള്ളമാണ്
വെള്ളം
୬. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / गुण

ଅର୍ଥ : एक तरह का प्रकाश।

ଉଦାହରଣ : उसके चेहरे की चमक स्पष्ट झलक रही थी।

ସମକକ୍ଷ : अरचि, अर्कत्व, आद्योत, आब, आबताब, आबदारी, आभा, उजास, उज्ज्वला, उज्वला, उल्लास, ओज, कांति, कान्ति, केतु, चमक, चिलक, जगमगाहट, ज्योति, झकझकाहट, ताब, तेज, त्विषा, दमक, दीप्ति, द्युति, द्युतिमा, धाम, प्रतिभा, प्रतिभान, प्रदीप्ति, प्रभा, भास, रोचि, रौनक, रौनक़, वर्हा, विद्योत्, वृष्णि


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

ఒక రకమైన వెలుతురు.

ఆమె ముఖం కాంతివంతముగానున్నది.
కాంతి, తేజస్సు, ప్రకాశం, మెరవడం

ଏକ ପ୍ରକାରର ପ୍ରକାଶ

ତା’ ଚେହେରାର ଚମକ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବେ ଝଲକୁଥିଲା
ଆଭା, ଉଜ୍ଜଳତା, କାନ୍ତି, ଚମକ, ଜ୍ୟୋତି, ତେଜ, ଦୀପ୍ତି, ଦ୍ୟୁତି, ପ୍ରଭା, ଭାସ, ରକ୍ତିମା

ಒಂದು ಬಗೆಯ ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ಬೆಳಕು

ಅವನ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಗೆಲುವಿನ ಮಿಂಚು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿದೆ.
ಒಯ್ಯಾರ, ಪ್ರಕಾಶ, ಮಿಂಚು, ಸೌಂದರ್ಯ, ಹೊಳಪು

Merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance.

He had a sparkle in his eye.
There's a perpetual twinkle in his eyes.
light, spark, sparkle, twinkle

এক প্রকারের আলো

তার চেহারা থেকে দীপ্তি বিচ্ছুরিত হচ্ছিল
আভা, জ্যোতি, তেজ, দীপ্তি, প্রভা

ഒരു തരം പ്രകാശം.

അവന്റെ മുഖത്ത് സ്പഷ്ടമായ തിളക്കമുണ്ടായിരുന്നു.
തിളക്കം
୭. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / ज्ञान

ଅର୍ଥ : धारदार हथियारों के फल की वह रंगत या चमक जिससे उनकी उत्तमता प्रकट होती है।

ଉଦାହରଣ : इस तलवार का पानी देखने लायक है।

ସମକକ୍ଷ : आब, ओप, जौहर


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

ఆయుధాలను చురుకుగా చేయుటకు పెట్టుసాన

ఈ ఖడ్గపు పదును ఎక్కువగా ఉంది.
పదును

ಹರಿತವಾದ ಕತ್ತಿಯ ಅಗ್ರಭಾಗ ಶೋಭಾಯಮಾನ ಅಥವಾ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ಅದರ ಶ್ರೇಷ್ಟತೆಯು ತಿಳಿಯುತ್ತದೆ

ಈ ಪಟ್ಟದ ಕತ್ತಿಯ ಕಾಂತಿ ನೋಡಲು ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
ಕಾಂತಿ, ಮಿನುಗು, ಮೆರುಗು, ಹೊಗರು, ಹೊಳಪು

ଧାରୁଆ ହତିଆର ଧାରର ରଙ୍ଗ ବା ଚମକ ଯାହାଦ୍ୱାରା ଏହାର ଉତ୍ତମତା ପ୍ରକାଶିତ ହୋଇଥାଏ

ଏହି ତରବାରୀର ତେଜ ଦେଖିବାଯୋଗ୍ୟ
ତେଜ

शस्त्र इत्यादिकांस घासून त्याच्या धारेस आणलेली तीक्ष्णता.

ह्या तलवारीचे पाणी पाहण्यासारखे होते.
पाणी

ধারালো হাতিয়ারের ফলার রঙ ও চমক যা দিয়ে হাতিয়ারের উত্তমতা প্রকট হয়

এই তলোয়ারের ফলা দেখবার মতন
ধার, পান, ফলক, ফলা

கூர்மை

இந்த வாளின் கூர்மை மழுங்கி விட்டது
கூர்மை

മൂര്ച്ചയുള്ള ആയുധത്തിന്റെ വായ്ത്തലയുടെ ശക്തി അതിന്റെ തിളക്കത്തിലൂടെ അറിയുക

ഈ വാളിന്റെ മൂര്ച്ച ഒന്ന് പരിക്ഷിച്ചറിയേണ്ടതാകുന്നു
മൂര്ച്ച
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।