ପୃଷ୍ଠା ଠିକଣା କପି କରନ୍ତୁ ଟ୍ୱିଟରରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ ହ୍ୱାଟସ୍ ଆପ୍ ରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ ଫେସବୁକରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ
ଗୁଗଲ୍ ପ୍ଲେରେ ଯାଆନ୍ତୁ
ସମକକ୍ଷ ଏବଂ ବିପରୀତ ଶବ୍ଦ ସହିତ हिन्दी ଅଭିଧାନରୁ दोहन ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଏବଂ ଉଦାହରଣ ।

दोहन   संज्ञा

୧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

ଅର୍ଥ : गाय, भैंस आदि को दुहने का काम।

ଉଦାହରଣ : ग्वाला दुहाई के बाद पशुओं को चराने ले जाता है।

ସମକକ୍ଷ : अवदोह, दुहाई, दोहनी, दोहाई


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

ఆవు, బర్రె మొదలైనవాటికి పితికేపని

రైతు ఉదయమే పాడిఆవులలకు పాలు పితుకుతున్నాడు.
పాలుపితకటం

ಹಸು, ಎಮ್ಮೆ ಮೊದಲಾದವುಗಳಲ್ಲಿ ಹಾಲನ್ನು ಹಿಂಡುವುದು

ರೈತರು ಬೆಳಗ್ಗೆ-ಬೆಳಗ್ಗೆ ಹಸುಗಳ ಹಾಲನ್ನು ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ.
ಹಾಲು ಕರೆಯಿಸು, ಹಾಲು ಹಿಂಡುವುದು, ಹಾಲು-ಹಿಂಡುವುದು, ಹಾಲುಕರೆಯಿಸು, ಹಾಲುಕರೆಯುವುದು, ಹಾಲುಹಿಂಡಿಸು

ଗାଈ, ମଈଷି ଆଦି ଦୁହିଁବା କାମ

କୃଷକ ସକାଳୁ ସକାଳୁ ଦୁଧିଆଳି ପଶୁମାନଙ୍କୁ ଦୋହନ କରନ୍ତି
ଦୁହାଁଦୁହିଁ, ଦୋହନ

दुभत्या जनावराची धार काढण्याचे काम.

सकाळी दुभत्या जनावरांचे दोहन करून तो शेतात गेला.
दोह, दोहन

গরু, মোষ ইত্যাদিকে দোহন করার কাজ

কৃষক সকাল-সকাল দুগ্দ্ধবতী পশুদের দোহন করছে
দোহন করা, দোয়ানো

ஆடு, மாடு முதலியவற்றின் கறக்கும் வேலை

கொட்டகையில் பால் கறத்தல் வேலை நடந்து கொண்டிருக்கிறது.
கறத்தல்

പശു, എരുമ മുതലായവയെ കറക്കുന്ന ജോലി

കര്ഷകന്‍ അതിരാവിലെ പശുക്കളെ കറക്കുന്നു
കറവ
୨. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

ଅର୍ଥ : दुर्बल या अधीनस्थ के परिश्रम, आय आदि से अनुचित लाभ उठाने की क्रिया।

ଉଦାହରଣ : ठेकेदारों द्वारा मजदूरों का अवशोषण हो रहा है।

ସମକକ୍ଷ : अवशोषण, शोषण


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

దుర్భలమైన ధీనావస్థలో ఉన్న పేదల దగ్గర లాభాన్ని పొందే క్రియ

కీలుదారుల ద్వారా కూలీ వాడు దోచుకోబడుతున్నాడు
దోచుకోవడం

ଦୁର୍ବଳ ବା ଅଧୀନସ୍ଥ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ପରିଶ୍ରମ, ଆୟ ଆଦିରୁ ଅନୁଚିତ ଲାଭ ଉଠାଇବାର କ୍ରିୟା

ଠିକାଦାର ଶ୍ରମିକମାନଙ୍କୁ ଶୋଷଣ କରି ନିଜ ଲାଭ ଉଠାଉଛି
ଶୋଷଣ

ದುರ್ಬಲ ಅಥವಾ ಅದೀನರ ಮೇಲೆ ದಬ್ಬಾಳಿಕೆ ಮಾಡುವುದು ಅಥವಾ ಸ್ವ ಲಾಭಕ್ಕಾಗಿ ಇನ್ನೊಬ್ಬರನ್ನು ದುಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು

ಗುತ್ತಿಗೆದಾರನ ಮೂಲಕ ಆಳುಗಳ ಶೋಷಣೆ ನಡೆಯುತ್ತದೆ.
ತುಳಿತ, ದಬ್ಬಾಳಿಕೆ, ಮೆಟ್ಟುವಿಕೆ, ಶೋಷಣೆ

दुर्बल घटकांची पिळवणूक करून अनुचित फायदा घेण्याची क्रिया.

सावकार अनेक शेतमजुरांचे शोषण करत असतात.
पिळवणूक, शोषण

An act that exploits or victimizes someone (treats them unfairly).

Capitalistic exploitation of the working class.
Paying Blacks less and charging them more is a form of victimization.
exploitation, using, victimisation, victimization

দুর্বল বা অধীনস্হের পরিশ্রম,আয় থেকে অনুচিত লাভ ওঠানোর প্রক্রিয়া

ঠিকাদারদের দ্বারা মজদুরদের শোষণ হচ্ছে
দোহন, শোষণ

பல்லாலோ அல்லது ஒரு சாதனத்தின் உதவியாலோ துருவுதல் அல்லது சுரண்டுதல்

பணி ஒப்பந்தக்காரர்கள் மூலம் வேலைக்காரர்களிடம் பணம் கரக்கின்றனர்
கரக்குதல், சுரண்டுதல்

ദുര്ബലരുടെ അല്ലെങ്കില് അടിമകളുടെ അദ്ധ്വാനം, ആദായം മുതലായവയില്‍ നിന്ന് ഉചിതമല്ലാത്ത ലാഭം എടുക്കുന്ന പ്രവൃത്തി.

ഉടമ്പടിക്കാരന് മുഖേന തൊഴിലാളികളെ‍ ചൂഷണം ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
അപഹരണം, ചൂഷണം
୩. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / मानवकृति

ଅର୍ଥ : वह बर्तन जिसमें दूध दुहते हैं।

ଉଦାହରଣ : ग्वाला दुहनी में दूध दुह रहा है।

ସମକକ୍ଷ : दुहनी, दोहन पात्र, दोहनी


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

పాలు పితకడానికి ఉపయోగించే గిన్నె

గొల్లవాడు పాల పాత్రలో పాలు పితుకుతున్నాడు.
పాల గిన్నె, పాల తపాల, పాల పాత్ర

ଦୁଧ ଦୁହାଁ ଯାଉଥିବା ବାସନ

ଗଉଡ଼ ଦୁହାଁପାତ୍ରରେ ଦୁଧ ଦୁହୁଁଛି
ଦୁହାଁପାତ୍ର, ଦୋହନ ପାତ୍ର

ಆ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಹಾಲನ್ನು ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ

ಗೊಲ್ಲನು ಹಾಲು ಕರೆಯುವ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಹಾಲನ್ನು ಕರೆಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
ಹಾಲಿನ ಪಾತ್ರ, ಹಾಲಿನ-ಪಾತ್ರೆ, ಹಾಲು ಕರೆಯುವ ಪಾತ್ರೆ, ಹಾಲು-ಕರೆಯುವ-ಪಾತ್ರೆ

दूध काढण्याचे भांडे.

गुराखीने चरवीत गायीचे दूध काढले.
कासंडी, चरवी, चर्वी

যে পাত্রে দুধ দোয়া হয়

গোয়ালা দোহন পাত্রে দুধ দুইছে
দোহন পাত্র

ஒன்றில் பால் கறக்கும் ஒரு பாத்திரம்

பால்காரன் கறவைப் பாத்திரத்தில் பால் கறந்து கொண்டிருக்கிறான்
கறக்கும் பாத்திரம், கறவைப் பாத்திரம்

പാല് കറക്കുന്ന പാത്രം

കറവക്കാരന് പാല്പാത്രത്തില് പാല് കറക്കുന്നു
പാല് പാത്രം
୪. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

ଅର୍ଥ : काम में आने या लगने की क्रिया।

ଉଦାହରଣ : हमारे देश में चावल की खपत ज़्यादा होती है।

ସମକକ୍ଷ : इस्तमाल, इस्तेमाल, उठान, उठाव, उपभोग, उपयोग, खपत, खरच, खरचा, खर्च, खर्चा, ख़रच, ख़रचा, ख़र्च, ख़र्चा, प्रयोग


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

పనిలోకి తీసుకొని వచ్చుట.

మన దేశంలో బియ్యాన్ని ఎక్కువగా ఉపయోగిస్తున్నారు.
ఉపయోగించుట

କାମରେ ଆସିବା ବା ଲାଗିବାର କ୍ରିୟା

ଆମ ଦେଶରେ ଚାଉଳର ବ୍ୟବହାର ବେଶୀ
ଅପଚୟ, ଉପଭୋଗ, ଖର୍ଚ୍ଚ, ପ୍ରୟୋଗ, ବ୍ୟବହାର

ಬಳಕೆಯಾಗುವಿಕೆ ಅಥವಾ ಖರ್ಚಾಗುವಿಕೆ

ಅನುಭೋಗ ಹೆಚ್ಚಾದಂತೆ ಆಯಾ ವಸ್ತುವಿನ ಬೇಡಿಕೆಯೂ ಹೆಚ್ಚಾಗುತ್ತದೆ.
ಅನುಭೋಗ, ಉಪಭೋಗ, ಖರ್ಚಾಗುವಿಕೆ, ಮಾರಾಟ

उपयोगात येण्याची किंवा आणण्याची क्रिया.

आपल्या देशात तांदळाचा वापर जास्त होतो.
उपयोग, वापर

The act of consuming something.

consumption, expenditure, using up

কাজে আসা বা কাজে লাগার ক্রিয়া

আমাদের দেশে চালের ব্যবহার বেশি হয়
উপযোগ, ব্যবহার

பயன் தரும் அல்லது பயன்படக்கூடிய தன்மை.

நம்முடைய தேசத்தில் அரிசியின் பயன்பாடு அதிகம் இருக்கிறது
உபயோகம், பயன்பாடு

പ്രവര്ത്തനത്തില്‍ അത്യാവശ്യമായി വരിക.

നമ്മുടെ രാജ്യത്ത് അരിയുടെ ഉപഭോഗം ധാരാളമായി വരുന്നു.
ഉപഭോഗം, ഉപയോഗം
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।