अर्थ : वह सबसे बड़ी परम और नित्य चेतन सत्ता जो जगत का मूल कारण और सत्, चित्त, आनन्दस्वरूप मानी गयी है।
उदाहरण :
ब्रह्म एक है।
पर्यायवाची : अमृतगर्भ, अशब्द, चिंतामणि, चिदानंद, चिदानन्द, चिन्तामणि, धरुण, ब्रह्म, म, विभु, विश्वभव, सच्चिदानंद, सच्चिदानन्द
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
సృష్టికర్త, స్వయంభువు, సర్వాంతర్యామి, ఈ సకల సృష్టిని రక్షించేవాడు
దేవుడు ఒక్కడేಅವನು ಎಲ್ಲಾರಿಗಿಂತ ದೊಡ್ಡವ ಮತ್ತು ನಿತ್ಯ ಚೇತನ ಶಾಲಿಯು ಜಗತ್ತಿನ ಮೂಲ ಕಾರಣವಾಗಿದ್ದು ಮತ್ತು ಸತ್ಯ, ಚಿತ್ತ, ಅನಂದಮಯನೆಂದು ನಂಬುವರು
ಬ್ರಹ್ಮಹ ಒಬ್ಬನೇ.ସେହି ସବୁଠାରୁ ପରମ ଓ ନିତ୍ୟ ଚେତନ ସତ୍ତା ଯାହା ଜଗତର ମୂଳ କାରଣ ଏବଂ ସତ୍, ଚିତ୍,ଆନନ୍ଦର ସ୍ୱରୂପଭାବେ ଗ୍ରହଣୀୟ
ବ୍ରହ୍ମ ଏକजगाचे मूलकारण असणारी, सर्वश्रेष्ठ अशी,सत्,चित् आनंदस्वरूप नित्यचेतना.
ब्रह्म चराचरात व्यापून राहिले आहेThe supernatural being conceived as the perfect and omnipotent and omniscient originator and ruler of the universe. The object of worship in monotheistic religions.
god, supreme beingসেই সবথেকে বড় পরম এবং নিত্য চেতন সত্তা যিনি জগতের মূল কারণ এবং সত্, চিত্ত, আনন্দস্বরূপ
ব্রহ্ম একজনഏറ്റവും വലിയ പരമമായതും നിത്യവുമായ ചേതന സത്ത അത് ലോകത്തിന്റെ മൂലകാരണവും സത്, ചിത്, ആനന്ദസ്വരൂപവും ആകുന്നു
ബ്രഹ്മം ഒന്നാണ്अर्थ : व्याकरण में वह विकार जो दो अक्षरों के पास-पास आने के कारण उनके मेल से होता है।
उदाहरण :
रमा एवं ईश में संधि होने पर रमेश हो जाता है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
వ్యాకరణంలో రెండు వర్ణాలు పక్కపక్కన రావడం వల్ల కలిగే మార్పు
రమా ఈష్ అనే శబ్ధాలలో సంధి కలగడం వల్ల రమేశ్ అనే రూపం వస్తుంది.ଦୁଇଟି ଅକ୍ଷର ପାଖାପାଖି ରହିବା କାରଣରୁ ସେ ଦୁଇଟିର ମିଶ୍ରଣଘଟି ବ୍ୟାକରଣରେ ଯେଉଁ ବିକାର ହୁଏ
ରମା ଏବଂ ଈଶରେ ସନ୍ଧି ଯୋଗୁଁ ରମେଶ ହୁଏವ್ಯಾಕರಣದಲ್ಲಿನ ಪರಿವರ್ತನೆಯಿಂದ ಎರಡು ಅಕ್ಷರಗಳು ಸಂಯೋಗವಾಗುವುದರ ಕಾರಣದಿಂದ ಆಗುವಂತಹದ್ದು
ರಮಾ ಮತ್ತು ಈಶ ಜೋಡಣೆಸಂಯೋಗವಾಗುವುದರಿಂದ ರಮೇಶ ಆಗುತ್ತದೆ.दोन वर्ण एकमेकांच्या अतिशय जवळ आले असता त्यांत होणारा बदल.
अ आणि इ ह्यांचा संधी ए असा होतो उदाहरणार्थ गण + ईश = गणेशThe articulatory process whereby the pronunciation of a word or morpheme changes when it is followed immediately by another (especially in fluent speech).
sandhiஇரண்டு சொற்கள் அல்லது இடைச்சொற்கள் சேரும்போது அவற்றின் இறுதி எழுத்தும் அடுத்து வருவதன் முதல் எழுத்தும் இணையும்போது ஏற்படும் மாற்றம்
ரமாவுடன் ஷ் சந்தி ஏற்படுவதால் ரமேஷ் ஆகிப்போகிறதுഅക്ഷരങ്ങള് അടുത്തടുത്ത് വരുന്നതുകൊണ്ട് ഉണ്ടാകുന്ന മാറ്റം ഇത് വ്യാകരണത്തിന്റെ ഒരു അംഗം ആകുന്നു
രമയും ഈശനും സന്ധി ചെയ്യുമ്പോള് രമേശന് ആകുന്നുअर्थ : वेदों का ब्राह्मण से भिन्न, वे मंत्र जिसके पद पाठ आदि का क्रम निश्चित है और जिसमें स्तोत्र, आशीर्वादात्मक सूक्त, यज्ञ विधियों से संबंध रखने वाली प्रार्थनाएँ सम्मिलित हैं।
उदाहरण :
उसे संहिता पढ़ना अच्छा लगता है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ഏതെങ്കിലും രോഗത്തിന്റെ പരക്കൽ അല്ലെങ്കില് തുടര്ച്ച യായിട്ട് അത് പടര്ന്ന്ര പിടിക്കല് നടക്കുന്നത്
ഗ്രാമത്തില് ഇപ്പോഴും കോളറബാധ ഭീഷണി നിലനില്ക്കുടന്നുअर्थ : वह क्रिया जिससे दो या दो से अधिक वस्तुएँ आदि एक में मिलें।
उदाहरण :
वैद्यजी अभी दवाओं के मिश्रण में व्यस्त हैं।
पर्यायवाची : अपमिश्रण, आमेजिश, आश्लेषण, मिलावट, मिश्रण, मेल, संगम, सङ्गम, सम्मिश्रण
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ಎರಡು ಅಥವಾ ಅದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ವಸ್ತು ಮುಂತಾದವುಗಳನ್ನು ಒಂದರಲ್ಲೆ ಮಿಶ್ರಣ ಮಾಡುವುದು
ವೈದ್ಯರು ಔಷಧಿಯನ್ನು ವಿಶ್ರಣ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರು.अर्थ : एक साथ एकत्रित वस्तुएँ जो एक इकाई के रूप में हों।
उदाहरण :
संग्रहालय में आग लगने से कुछ महत्त्वपूर्ण संग्रह जल गये।
पर्यायवाची : संकलन, संग्रह, संहृति
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
A collection of things that have been combined. An assemblage of separate parts or qualities.
combinationअर्थ : अधिकारियों द्वारा किया गया नियमों, विधियों, सिद्धांतों आदि का संग्रह (ख़ासकर लिखित)।
उदाहरण :
संहिता हमें इस बात की अनुमति नहीं देती है।
पर्यायवाची : कोड
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अधिकार्याद्वारे नियम, विधी, सिद्धांत इत्यादींचा केला गेलेला संग्रह(विशेषतः लिखित).
संहिता आपल्याला ह्या गोष्टीची परवानगी देत नाही.அடிப்படைக் கோட்பாடு, விதி ஆகியவற்றின் தொகுப்பு
வழக்கறிஞர் சட்டத்தொகுப்பு புத்தகத்திலிருந்து வழக்கிற்குத் தேவையான குறிப்புகளை எடுத்தார்.അധികാരികളാല് നിര്മ്മിക്കപ്പെട്ട നിയമങ്ങളും, വിധിന്യായങ്ങള്, സിദ്ധാന്തങ്ങള് മുതലായവയുടെ സംഗ്രഹം(വിശേഷിച്ചും എഴുതപ്പെട്ടത്)
സംഹിതയില് ഈ കാര്യത്തിന് അനുമതി നല്കിയിട്ടില്ലअर्थ : कोई ऐसा ग्रंथ जिसके पाठ आदि का क्रम परम्परा से किसी नियमित और निश्चित रूप से चला आ रहा हो।
उदाहरण :
धर्मशास्त्र से सबंधित उन्नीस संहिताएँ हैं।
पर्यायवाची : स्मृति
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
വ്യക്തി അല്ലെങ്കില് ഒരു കാര്യം ചെയ്യുന്നതിനായിട്ട് പ്രേരണ നല്കുന്നത്
രാസപ്രവര്ത്ത നങ്ങളില് ഉത്പ്രേരകങ്ങള് കുറഞ്ഞ അളവില് ചേര്ത്ത് ഉത്പ്രേരണ കൂട്ടാം