अर्थ : किसी वस्तु को रगड़कर चूर्ण के रूप में करना।
उदाहरण :
वह गेहूँ पीस रहा है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ஒரு பொருள் மாவாக அல்லது சிறு துகள்களாகச் செய்தல்.
வேலையாட்கள் கற்களை தூளாக்கிக் கொண்டு இருக்கிறார்கள்ഏതെങ്കിലും വസ്തു തിരുമ്മി പൊടിയുടെ രൂപത്തില് ആക്കുന്ന പ്രക്രിയ.
അവന് ഗോതമ്പ് പൊടിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.अर्थ : बार-बार ऐसा दाब डालना कि दाब के नीचे की वस्तु विकृत हो जाय।
उदाहरण :
वह साँप की मुंडी को कुचल रहा है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ବାରମ୍ବାର ଯେପରି ଚାପଦେଲେ କୌଣସି ବସ୍ତୁ ବିକୃତ ହୋଇଯାଏ
ସେ ସାପର ମୁଣ୍ଡକୁ ଦଳୁଛିവീണ്ടും വീണ്ടും അമര്ത്തുന്നത് കൊണ്ട് താഴെയുള്ള വസ്തുവിന്റെ ആകൃതി വികൃതമാകുക
അവന് പാമ്പിന്റെ തല അടിച്ചൂ പരത്തി കൊണ്ടിരിക്കുന്നുअर्थ : बहुत अधिक मेहनत या परिश्रम कराना।
उदाहरण :
ठेकेदार मजदूरों को दिनभर खटाते हैं पर उचित मजदूरी नहीं देते हैं।
पर्यायवाची : खटाना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ఎక్కువ పని చేయడం
కార్మికులు రోజంతా కష్టపడి పనిచేసినా కాంట్రాక్టర్లు తగిన కూలీ ఇవ్వరుತುಂಬಾ ಕಷ್ಟಪಡುವುದು ಅಥವಾ ಪರಿಶ್ರಮ ಪಡುವುದು
ಕಂಟ್ರಾಕ್ಟರ್ ಹಗಲು-ರಾತ್ರಿ ಕೂಲಿಯವರಿಂದ ಬಹಳ ದುಡಿಸಿಕೊಂಡು ಅವರ ಶ್ರಮಕ್ಕೆ ತಕ್ಕ ಹಾಗೆ ಅವರಿಗೆ ಸಂಬಳವನ್ನು ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ.மிக அதிகமான உழைப்பு அல்லது உழைப்பது
காண்ட்ராக்டர் தொழிலாளர்களை நாள் முழுவதும் கடினமாக வேலை வாங்கியும் நல்ல கூலி கொடுக்கவில்லைഒരുപാട് അധ്വാനം ചെയ്യിക്കുക അല്ലെങ്കില് പരിശ്രമം ചെയ്യിക്കുക
കോണ്ട്രാക്റ്റർ പകലുമുഴുവന് കൂലിക്കാരെ പിഴിയുന്നു എന്നാൽ അതിനൊത്ത കൂലി കൊടുക്കുന്നില്ലअर्थ : पीसी जाने वाली वस्तु।
उदाहरण :
रामू पिसवाने के लिए पीसना को बोरे में भर रहा है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಬೀಸುವ ಕ್ರಿಯೆಗೆ ಒಳಗಾಗುವ ವಸ್ತು
ರಾಮನು ಬೀಸುವ_ಕಾಳನ್ನು ಜಿನ್ನಿಗೆ ಹಾಕಿಸಿದನು.அரைக்கப்படும் பொருள்
ராமன் அரைவைக்காக அரைக்கும் பொருளை சாக்கில் திணித்துக் கொண்டிருந்தான்പൊടിഞ്ഞു പോകുന്ന വസ്തു.
രാമു പൊടിക്കാനുള്ള വസ്തു ചാക്കിലേക്ക് നിറച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.अर्थ : पीसने की क्रिया।
उदाहरण :
गेहूँ का पीसना हो गया है।
पर्यायवाची : पेषण
अन्य भाषाओं में अनुवाद :