अर्थ : दूसरे का लाभ या हित देखकर होने वाला मानसिक कष्ट।
उदाहरण :
मेरी तरक्की देखकर उसे ईर्ष्या हो रही है।
पर्यायवाची : अक्षमा, अनख, अनर्थभाव, असूया, आग, आदहन, इकस, इक्कस, इरषा, इरषाई, ईरखा, ईर्षण, ईर्षणा, ईर्षा, ईर्ष्या, उड़ैच, कुढ़न, जलन, डाह, द्वेश, द्वेष, मत्सर, रश्क, रीस, हसद
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಬೇರೆಯವರ ಲಾಭ ಮತ್ತು ಹಿತವನ್ನು ನೋಡಿ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಆಗುವ ಕಷ್ಟ
ನನ್ನ ಅಭಿವೃದಿಯನ್ನು ಅವನು ಕಂಡು ಅಸೂಯೆ ಪಡುತ್ತಿದ್ದ.ஒருவருக்குக் கிடைத்திருப்பது தனக்குக் கிடைக்கவில்லை என்பதைப் பொறுக்காமல் ஒருவர் அடையும் எரிச்சல் கலந்த மனக் குறை.
பொறாமையின் காரணமாக மோகன் தன் சகோதரனை கொன்றான்മറ്റുള്ളവരുടെ ഗുണത്തില് അനിഷ്ടം, ദുഃഖം പ്രകടിപ്പിക്കുക.
എന്റെ പുരോഗതി കണ്ടിട്ടു അവള്ക്കു അസൂയ ഉണ്ടായിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.अर्थ : शव को जलाने की क्रिया।
उदाहरण :
आजकल शवदाह के लिए शहरों में विद्युत शवदाहगृह का निर्माण भी किया गया है।
पर्यायवाची : अंत-क्रिया, अंतक्रिया, अग्नि-कर्म, अग्नि-दाह, अग्निकर्म, अग्निदाह, चिता-कर्म, चिताकर्म, दाह संस्कार, दाह-कर्म, दाह-क्रिया, दाह-संस्कार, दाहकर्म, दाहक्रिया, शव-दाह, शवदाह
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
చనిపోయిన వ్యక్తిని కాల్చడం
ఈ రోజుల్లో శవదహనం కొరకు పట్టణాల్లో విధ్యుత్ శవదహన గృహాలను కూడ నిర్మిస్తున్నారు.ಶವವನ್ನು ಸುಡುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಈತ್ತೀಚಿಗೆ ನಗರಗಳಲ್ಲಿ ಶವವನ್ನು ಸುಡಲು ವಿದ್ಯುತ್ ಶವದಹನ ಮನೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ.मृत शरीर विधिपूर्वक अग्नीत जाळण्याची क्रिया, हिंदूंच्या सोळा संस्कारांपैकी एक संस्कार.
आजकाल शहरांमध्ये विद्युतदाहिनी वापरून अंत्यसंस्कार करतातThe incineration of a dead body.
cremationശവം ദഹിപ്പിക്കുന്ന ക്രിയ
ഇന്ന് നഗരങ്ങളില് ശവദാഹത്തിനായി വൈദ്യുത ശ്മശാനങ്ങള് നിര്മ്മിച്ചിട്ടുണ്ട്अर्थ : जलने से होनेवाली पीड़ा या कष्ट।
उदाहरण :
घी लगाने से जलन कुछ कम हो रही है।
पर्यायवाची : आग, आदहन, जलन, ताप, दहक, दाप, दाव, व्युष्टि
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
Damage inflicted by fire.
burnமற்றவர்களாது உயர்வு, சிறப்பு பொருமை, போன்றவற்றை பொறுத்துக்கொள்ள முடியாமல் எரிச்சல் அடைதல்.
மற்றவர்களாது உயர்வு, சிறப்பு, .പൊള്ളുന്നത് കൊണ്ടുള്ള വേദന അലെങ്കില് കഷ്ടം
നെയ്യ് പുരട്ടുന്നതിലൂടെ പുകച്ചില് കുറച്ച് കുറയുംअर्थ : जलने या जलाने की क्रिया या भाव।
उदाहरण :
पता नहीं लोग स्वयं का दाह कैसे कर लेते हैं !।
पर्यायवाची : दहन
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
కాలడం లేదా కల్చుకొనే బావన
తెలియడంలేదు ప్రజలు స్వయంగా కాల్చుకొవడం ఎలా చేస్తున్నారో!ಸುಡು ಅಥವಾ ಸುಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯ ಕ್ರಿಯೆ ಅಥವಾ ಭಾವ
ತಮ್ಮಗೆ ತಾವೇ ಜನರು ಹೇಗೆ ದಹನ ಕ್ರಿಯೆಗೆ ಬಲಿಯಾಗುತ್ತಾರೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.The act of burning something.
The burning of leaves was prohibited by a town ordinance.জালানোর প্রক্রিয়া বা ভাব
বুঝতে পারিনা লোকে নিজেকে আগুন লাগায় কিভাবে!കത്തിക്കുന്ന പ്രക്രിയ.
ജനങ്ങള് എങ്ങിനെയാണ് സ്വയം ദഹിപ്പിക്കുന്നതെന്നറിയില്ല.अर्थ : अत्यंत दुख।
उदाहरण :
भगवान के प्रति श्रद्धा आत्म संताप को कम करती है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : एक रोग विशेष जिसमें शरीर में जलन महसूस होती है।
उदाहरण :
दाह से पीड़ित व्यक्ति ने अपने शरीर पर नीम की पत्तियों का लेप लगाया है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
একটি রোগ যেটি হলে সারা শরীরে জ্বলন হয়
"দাহ রোগে পীড়িত ব্যক্তি নিজের শরীরে নীমপাতার প্রলেপ লাগাচ্ছে।"ശരീരം പുകച്ചില്
ശരീരം പുകച്ചില് അനുഭവപെട്ടയാള് തന്റെ ശരീരം വേപ്പിലകള്കൊണ്ടുള്ള ലേപനം ഇടിയിച്ചു