अर्थ : किसी सहारे पर रुका रहना या स्थित होना।
उदाहरण :
इन खंभों के सहारे यह छत सँभली है।
पर्यायवाची : अवलंबना, अवलम्बना, उठँगना, उठंगना, उढ़कना, उढ़ुकना, टेकना, ठहरना, सँभलना, संभलना, सम्हलना, सहारा लेना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಯಾವುದೋ ಒಂದರ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ನಿಂತಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಈ ಕಂಬಗಳ ಆಸರೆಯಿಂದ ಮೇಲ್ಛಾವಣಿಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ.କାହାର ଆଶ୍ରୟରେ ଅଟକି ରହିବା
ଏହି ଖମ୍ବ ସହାୟତାରେ ଏହି ଛାତ ସମ୍ଭାଳି ରହିଛିকোনো কিছু অবলম্বন করে টিকে থাকা
এই পিলারগুলিকে অবলম্বন করে ছাঁদটা টিকে আছেதீங்கு, அழிவு, சேதம் முதலியவை நேராமல் காப்பாற்றுதல்.
இந்த தூண்களின் உதவியால் இந்த மாடி பாதுகாக்கப்படுகின்றதுअर्थ : जल्दी खराब या नष्ट न होना या अधिक दिन तक काम देना।
उदाहरण :
अच्छी कंपनियों के उत्पाद ज्यादा दिन तक टिकते हैं।
पर्यायवाची : चलना, ठहरना, रहना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
త్వరగా నాశనం లేదా పాడు కాకుండా ఎక్కువ రోజులు ఉపయోగపడుటచలా రోజులు ఉపయోగానికి వస్తాయి.
మంచి కంపెనీల ఉత్పాదకాలు చాలా రోజులు మన్నుతాయి.ଶୀଘ୍ର ଖରାପ ବା ନଷ୍ଟ ନ ହେବା ବା କାମରେ ଆସିବା
ଭଲ କମ୍ପାନୀଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ପାଦ ବହୁତ ଦିନ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତିଷ୍ଠିରହେಬಹು ಬೇಗ ಹಾಳಾಗದೆ ನಷ್ಟವಾಗದೆ ಕೆಲವು ದಿನ ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುವುದು
ಒಳ್ಳೆ ಕಂಪನಿಯ ಉತ್ಪಾದನೆಗಳು ತುಂಬಾ ದಿನಗಳವರೆಗೆ ಬಾಳಿಕೆ ಬರುತ್ತವೆ.शेवटपर्यंत चांगल्या तर्हेने टिकून राहणे.
माझे हे घड्याळ बरीच वर्षे चालले.പെട്ടന്ന് ചീത്തയാകാതിരിക്കുക അല്ലെങ്കില് നീണ്ട കാലം ജോലി ചെയ്യുക
നല്ല കമ്പനികളുടെ ഉത്പന്നങ്ങള് ഒരുപാട് കാലം നില നില്ക്കുംअर्थ : कहीं आश्रय लेना।
उदाहरण :
हम जब भी दिल्ली जाते हैं, शर्माजी के यहाँ रुकते हैं।
पर्यायवाची : उतरना, ठहरना, रहना, रुकना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಎಲ್ಲೋ ಒಂದು ಕಡೆ ಆಶ್ರಯ ಪಡೆಯುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ನಾವು ಯಾವಾಗ ದೆಹಲಿಗೆ ಹೋದರು ಶರ್ಮ ಅವರ ಮನೆಯಲ್ಲೆ ಇಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.എവിടെയെങ്കിലും ആശ്രയം തേടുക
ഞങ്ങള് എപ്പോള് ഡല്ഹിക്ക് പോയാലും ശര്മ്മാജിയുടെ കൂടെയാണ് തങ്ങുന്നത്अर्थ : कुछ समय के लिए अस्तित्व में बने रहना।
उदाहरण :
उसकी नौकरी सिर्फ चार साल तक टिकी।
अर्थ : ध्यान आदि का केंद्रित होना।
उदाहरण :
ध्यान करते समय मेरा मन बहुत देर तक नहीं टिकता है।
पर्यायवाची : लगना