अर्थ : वृद्ध होने की अवस्था।
उदाहरण :
संयमित जीवन जीने से वह बुढ़ापे में भी जवान दिखता है।
पर्यायवाची : चौथपन, जईफी, जरिमा, पीरी, बुज़ुर्गी, बुजुर्गी, बुढ़ापा, बुढ़ौती, वयोगत, विभ्रमा, वृद्धता, वृद्धावस्था
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
వృద్దులయ్యే స్థితి.
సుఖమయ జీవన సమయము ఉన్నపుడు వృద్దాప్యములో కూడా యవ్వనం నిండి ఉంటుంది.ବୁଢ଼ା ହେବାର ଅବସ୍ଥା
ସଂଯମିତ ଜୀବନ ନିର୍ବାହ କରୁଥିବାରୁ ସେ ବାର୍ଦ୍ଧକ୍ୟରେ ମଧ୍ୟ ଯୁବକ ଭଳି ଦିଶୁଛନ୍ତିवृद्ध होण्याची अवस्था.
शैशव, तारुण्य आणि म्हातारपण ह्या मानवी जीवनाच्या तीन अटळ अवस्था आहेत.வயதுமுதிர்ந்தத் தன்மை.
ஒழுக்கமான வாழ்க்கை வாழந்ததால் அவன் கிழத்தனத்திலும் இளமையாக தென்படுகிறான்अर्थ : पुराणों में वर्णित वह व्याध जिसने कृष्ण के पैर में तीर मारकर उनकी जीवन-लीला समाप्त कर दी थी।
उदाहरण :
जरा ने अनजाने में कृष्ण को मारा था।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ପୁରାଣବର୍ଣ୍ଣିତ ଯେଉଁ ବ୍ୟାଧ କୃଷ୍ଣଙ୍କ ପାଦରେ ତୀରମାରି ତାଙ୍କ ଜୀବନଲୀଳା ସମାପ୍ତ କରିଥିଲେ
ଜରା ଅଜଣାଭାବେ କୃଷ୍ଣଙ୍କୁ ନିହତ କରିଥିଲେपुराणात वर्णिलेला व्याध ज्याने श्रीकृष्णाच्या पायाला बाण मारून त्यांचा मृत्यू घडविला.
जराने अजाणतेपणी श्रीकृष्णाला बाण मारला होता.An imaginary being of myth or fable.
mythical beingপুরাণে বর্ণিত সেই ব্যাধ যে কৃষ্ণের পায়ে তীর মেরে তাঁর জীবনলীলা সমাপ্ত করে দিয়েছিল
জরা না জেনেশুনে কৃষ্ণকে বধ করেছিলেনअर्थ : एक राक्षसी जिसके द्वारा बालक जरासंध के शरीर के दोनों टुकड़े जोड़े जाने पर वह जीवित हो गया था।
उदाहरण :
जरा का वर्णन महाभारत में मिलता है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
एक राक्षसी जिच्याद्वारे बालक जरासंघाच्या शरीराचे दोन्ही भाग जोडल्यावर तो जीवित झाला होता.
जराचे वर्णन महाभारतात आढळते.একজন রাক্ষসী যিনি বালক জরাসন্ধের শরীরের দুটো অংশ জুড়ে দেন এবং এরফলে জরাসন্ধ জীবিত হয়ে ওঠে
"মহাভারতে জরার বর্ণনা পাওয়া যায়"अर्थ : बहुत कम या बहुत कम मात्रा में या कुछ हद तक।
उदाहरण :
मुझे उस पर जरा भी विश्वास नहीं है।
आप ज़रा रुकिए मैं अभी आता हूँ।
आज मन जरा उदास है।
पर्यायवाची : जरा-सा, ज़रा, ज़रा-सा, तनिक, थोड़ा, थोड़ा सा, थोड़ा-सा, यत्किंचित्, रत्तीभर, हल्का सा, हल्का-सा
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ବହୁତ କମ ମାତ୍ରାରେ ବା କିଛି ସୀମା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ
ମୋର ତା ଉପରେ ଟିକିଏ ବି ବିଶ୍ୱାସ ନାହିଁ ଆପଣ ଟିକେ ରୁହନ୍ତୁ, ମୁଁ ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ଆସୁଛିअर्थ : जो मात्रा में कम हो।
उदाहरण :
अपनी मेहनत के बल पर उसने कम समय में अत्यधिक उन्नति की है।
पर्यायवाची : अनति, अप्रचुर, अबहु, अभूयिष्ट, अभूरि, अलप, अलीक, अल्प, आंशिक, इखद, ईषत, ईषत्, ईषद, ईषद्, ऊन, कतिपय, कम, कमतर, कुछ, गाध, ज़रा, तनि, तनिक, तोष, थोड़ा, न्यून, बारीक, बारीक़, मनाक, मनाग, लेश
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
அதிகம் இல்லாத அல்லது போதுமானதாக இல்லாத.
அவன் தன் உழைப்பால் குறைந்த காலத்திலேயே முன்னேறிவிட்டான்