अर्थ : काल के मान की दृष्टि से घटना, बात आदि का वर्तमान से होते हुए भूत में जाना।
उदाहरण :
हमारी शादीशुदा जिंदगी के तीस साल बीत गए।
पर्यायवाची : गुजरना, गुज़रना, ढलना, निकलना, बीतना, भुगतना, व्यतीत होना, होना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
କାଳର ମାନ ଦୃଷ୍ଟିରୁ ଘଟଣା କଥାଆଦିର ବର୍ତ୍ତମାନରୁ ଆରମ୍ଭ କରି ଅତୀତ ସମୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯିବା
ମଦର୍ ଟେରେସାଙ୍କ ପୂରା ଜୀବନ ମାନବ ସେବାରେ କଟିଲାসময়ের পরিপ্রেক্ষিতে ঘটনা,বক্তব্য ইত্যাদির বর্তমান থেকে অতীতের দিকে অপসারিত করা
মাদার টেরিসা সারা জীবন মানবসেবায় অতিবাহিত করেছেনചിലവാക്കുക.
മദര് തെരേസയുടെ മുഴുവന് ജീവിതവും മനുഷ്യ സേവനത്തിനായി ചിലവാക്കപ്പെട്ടു.अर्थ : गाड़ी आदि के नीचे आकर मर जाना।
उदाहरण :
कुत्ता रेलगाड़ी में रेता गया।
पर्यायवाची : रेताना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : किसी धारदार हथियार के दाब से किसी वस्तु के टुकड़े होना।
उदाहरण :
सब्ज़ी कट रही है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ஒன்றாக இருப்பதை அல்லது ஒன்றோடு இணைந்திருப்பதை வெட்டியோ அறுத்தோ தனித்தனிப் பகுதிகளாக்குதல், தொடர்பற்றதாக ஆக்குதல்
காய்கறி வெட்டும் சமயம் என்னுடைய விரல் துண்டானதுഏതെങ്കിലും മൂര്ച്ചയുള്ള ആയുധം കൊണ്ട് ഏതെങ്കിലും ഒരു വസ്തു മുറിക്കുക
പച്ചക്കറി അരിഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കുന്നുअर्थ : रास्ता तय होना।
उदाहरण :
रास्ता कब कट गया हमें पता ही नहीं चला।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : किसी वस्तु में से कोई अंश अलग होना।
उदाहरण :
घर का किराया भी मेरी तनख्वाह में से ही कटता है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಯಾವುದಾದರು ವಸ್ತುವಿನಲ್ಲಿ ಹಲವಾರು ಅಂಶ ಬೇರೆಯಾಗು
ಮನೆಯ ಬಾಡಿಗೆ ಕೂಡ ನನ್ನ ಸಂಬಳದಲ್ಲಿಯೇ ಕತ್ತರಿಸಿ ಕೊಡಲಾಗುತ್ತದೆ.ഒന്നിൽ നീനും മറ്റൊന്നിന്റെ കൂലി എടുക്കുക
എന്റെ ശബളത്തിൽ നിന്നും വീടിന്റെ വാടക പിടിച്ചിരുന്നു