अर्थ : किसी को मानसिक या शारीरिक तौर पर पीड़ित करना।
उदाहरण :
शादी के बाद गीता के ससुरालवालों ने उसे बहुत सताया।
पर्यायवाची : अप्रसन्न करना, अरूरना, अर्दना, अवसेरना, उँगली करना, उंगली करना, उत्पीड़ित करना, कष्ट देना, कष्ट पहुँचाना, तंग करना, तंङ्ग करना, तकलीफ देना, तकलीफ पहुँचाना, तकलीफ़ देना, तकलीफ़ पहुँचाना, तपाना, ताड़ना, दर्द देना, दुःखी करना, दुख देना, दुख पहुँचाना, दुखी करना, नींद उड़ाना, परेशान करना, पीड़ा देना, पीड़ित करना, पेरना, प्रताड़ना, भूनना, सताना, सालना, हैरान करना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
మానసికంగా లేదా శారీరకంగా హింసించుట.
పెళ్ళైన తరువాత సీతను అత్తగారింటివారు బాధపెట్టినారు.ಮಾನಸಿಕವಾಗಿ ಶಾರೀರಿಕವಾಗಿ ಯಾರನ್ನಾದರೂ ನಿರಂತರವಾಗಿ ತೊಂದರೆಗೆ ಗುರಿಮಾಡುವುದು
ಮದುವೆಯ ನಂತರ ಗೀತಾಳನ್ನು ಅವಳ ಗಂಡ ವರದಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ಪೀಡಿಸತೊಡಗಿದ್ದ.କାହାକୁ ମାନସିକ ବା ଶାରୀରିକ ସ୍ତରରେ ପୀଡ଼ିତ କରିବା
ଗୀତାର ବାହାଘର ପରେ ଗୀତାର ଶାଶୁଘର ଲୋକ ତାକୁ ବହୁତ ହଇରାଣ କଲେएखाद्याला शारीरिक वा मानसिक त्रास देणे.
सासरच्या मंडळींनी सुनेला खूप सतावलेকাউকে মানসিক বা শরীরিক ভাবে নির্যাতন করা
বিয়ের পরে গীতাকে শ্বশুরবাড়ীর লোকেরা তাকে খুব কষ্ট দিয়েছেமனதளவில் அல்லது உடம்பளவில் மற்றவர்களை காயப்படுத்தும் செயல்
திருமணத்திற்குப் பிறகு சீதாவின் கணவன் கொடுமைப்படுத்தினான்.ആരെയെങ്കിലും മാനസികമായ അല്ലെങ്കില് ശരീരികമായ തരത്തില് പീഢനം ഏല്പ്പിക്കുക.
കല്യാണത്തിനു ശേഷം ഗീതയുടെ ഭര്ത്താവിന്റെ വീട്ടുകാര് അവളെ വളരെ അധികം പീഢിപ്പിച്ചു.अर्थ : झंझट में डालना।
उदाहरण :
उसने मुझे झंझट में डाल दिया।
पर्यायवाची : झंझट में डालना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಜಂಜಾಟದಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಗೊಂದಲಕ್ಕೆ ಸಿಲುಕಿಸಿದ.ଝଞ୍ଜଟରେ ପକାଇବା
ସେ ମୋତେ ଅସୁବିଧାରେ ପକାଇଲାTo cause inconvenience or discomfort to.
Sorry to trouble you, but....சிக்கலில் மாட்டிக்கொள்வது
அவன் என்னை சிக்கலில் மாட்டிவிட்டான்