பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்

அமார்கோஷ் வரவேற்கிறோம்.

அமார்கோஷ் என்பது இந்திய மொழிகளின் தனித்துவமான அகராதியாகும். இந்த வார்த்தை பயன்படுத்தப்படும் சூழலுக்கு ஏற்ப பொருள் வேறுபடுகிறது. இங்கே, வார்த்தைகளின் வெவ்வேறு அர்த்தங்கள் வாக்கியபயன்பாடு, எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் ஒத்த சொற்களுடன் விரிவாக விவரிக்கப்பட்டுள்ளன.

தமிழ் மொழியின் நாற்பதாயிரத்திற்கும் மேற்பட்ட சொற்கள் அமரகோஷத்தில் உள்ளன. தேட ஒரு வார்த்தையை உள்ளிடவும்.

அகராதியில் இருந்து ஒரு சீரற்ற வார்த்தை கீழே காட்டப்பட்டுள்ளது.

फेस   नाम

௧. नाम / निर्जीव / वस्तू

பொருள் : साबणाचे पाणी, दूध इत्यादी द्रव पदार्थावर येणार्‍या असंख्य लहान बुडबुड्यांचा समूह.

எடுத்துக்காட்டு : मृदुपाण्यात साबणाचा फेस लवकर येतो

ஒத்த சொற்கள் : फेण, फेन


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

किसी तरल पदार्थ के छोटे बुलबुलों का कुछ गठा या सटा हुआ समूह।

नहाते समय बच्चे झाग हाथ में लेकर एक दूसरे के ऊपर फेंक रहे थे।
गाज, झाग, फेन, स्थानक

A mass of small bubbles formed in or on a liquid.

The beer had a thick head of foam.
foam, froth
௨. नाम / निर्जीव / वस्तू / नैसर्गिक वस्तू

பொருள் : मूर्च्छा आली असता तोंडातून येणारा फेस.

எடுத்துக்காட்டு : बेशुद्ध पडलेला व्यक्तीच्या तोंडातून फेस येत होता.


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

मूर्छा आदि की अवस्था में मुँह से निकलने वाला फेन।

मूर्छित व्यक्ति छटपटा रहा था और उसके मुँह से फिचकुल भी निकल रहा था।
फिचकुर, फिचकुल
अमरकोश से एक यादृच्छिक मुहावरा नीचे प्रदर्शित किया गया है और अधिक मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।

मुहावरा - साखर पेरणे

अर्थ : गोड बोलून आपलेसे करणे.

वाक्य प्रयोग : सरकारी कार्यालयातील काम करुन घेण्यासाठी सतत साखर पेरावी लागते.

தமிழ் அகராதியைப் பார்வையிட ஒரு எழுத்தைத் தேர்வு செய்யவும்.

क्ष त्र ज्ञ

अमरकोशमध्ये उपलब्ध मराठी मुहावरेसाठी येथे स्पर्श करा.