அமார்கோஷ் என்பது இந்திய மொழிகளின் தனித்துவமான அகராதியாகும். இந்த வார்த்தை பயன்படுத்தப்படும் சூழலுக்கு ஏற்ப பொருள் வேறுபடுகிறது. இங்கே, வார்த்தைகளின் வெவ்வேறு அர்த்தங்கள் வாக்கியபயன்பாடு, எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் ஒத்த சொற்களுடன் விரிவாக விவரிக்கப்பட்டுள்ளன.
தமிழ் மொழியின் நாற்பதாயிரத்திற்கும் மேற்பட்ட சொற்கள் அமரகோஷத்தில் உள்ளன. தேட ஒரு வார்த்தையை உள்ளிடவும்.
பொருள் : भाव से भरा हुआ या हृदय को प्रभावित करने वाला।
எடுத்துக்காட்டு :
वह भावपूर्ण काव्य पढ़ रहा है।
प्राध्यापकों और विश्वविद्यालय के कर्मचारियों ने कुलपति को भावभीनी विदाई दी।
ஒத்த சொற்கள் : भावक, भावनापूर्ण, भावपूर्ण, भावभीना, भावभीनी, भावमय, भावसंयुक्त, भावात्मक, मर्मस्पर्शी, मार्मिक, सरस, हृदयस्पर्शी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
భావంతో నిండి ఉన్న.
అతడు భావ పూరితమైన కావ్యాన్ని చదువుతున్నాడు.ಭಾವನೆಗಳ ಮೂಲಕ ವ್ಯಕ್ತವಾಗುವಿಕೆ
ಅವನು ಭಾವಪೂರ್ಣವಾದ ಕಾವ್ಯವನ್ನು ಓದಿದನು.ଭାବରେ ଭରା ବା ହୃଦୟକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିବାବାଲା
ସେ ଭାବପୂର୍ଣ୍ଣ କାବ୍ୟ ପଢ଼ୁଛିभाव अथवा भावना ह्यांनी भरलेला.
ती एक भावपूर्ण काव्य वाचते आहे.ভাবে পরিপূর্ণ বা হৃদয়কে প্রভাবিত করে যে
তিনি মর্মস্পর্শী কাব্য পাঠ করছেনஉணர்வுகள் நிரம்பியிருத்தல்.
அவன் பாடல்களை உணர்வுபூர்வமான நிலையில் பாடிக்கொண்டிருக்கிறான்ഭാവം കൊണ്ട് നിറഞ്ഞത് അഥവാ ഹൃദയത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നത്.
അവന് വൈകാരികമായ കവിത വായിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.अर्थ : अप्राप्त वस्तु या जिसे प्राप्त न किया जा सके।
वाक्य प्रयोग : बीते हुए दिन अब आकाश के फूल हो गए।