ପୃଷ୍ଠା ଠିକଣା କପି କରନ୍ତୁ ଟ୍ୱିଟରରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ ହ୍ୱାଟସ୍ ଆପ୍ ରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ ଫେସବୁକରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ
ଗୁଗଲ୍ ପ୍ଲେରେ ଯାଆନ୍ତୁ
ସମକକ୍ଷ ଏବଂ ବିପରୀତ ଶବ୍ଦ ସହିତ मराठी ଅଭିଧାନରୁ जाणे ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଏବଂ ଉଦାହରଣ ।

जाणे   क्रियापद

୧. क्रियापद / अवस्थावाचक

ଅର୍ଥ : प्राण्यांचे सर्व शारीरिक,मानसिक व्यवहार कायमचे थांबणे.

ଉଦାହରଣ : दीर्घ आजारानंतर ते वारले
अपघातात चार लोक मेले.

ସମକକ୍ଷ : खपणे, गमवणे, गमावणे, देवाघरी जाणे, निवर्तणे, मरणे, मृत्युमुखी पडणे, वारणे

୨. क्रियापद / क्रियावाचक

ଅର୍ଥ : फिरण्यासाठी एखाद्या ठिकाणी जाणे.

ଉଦାହରଣ : तुम्ही कधी अमेरिकेला गेला आहात?

ସମକକ୍ଷ : फिरायला जाणे


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

* घूमने के लिए किसी स्थान पर जाना।

आप अमरीका कब गए थे?
जाना, यात्रा करना, सैर करना

Go to certain places as for sightseeing.

Did you ever visit Paris?.
travel to, visit
୩. क्रियापद / क्रियावाचक

ଅର୍ଥ : एखादी प्रणाली किंवा प्रक्रियेचे अनुसरण करणे किंवा एखाद्या मार्गाचा अवलंब करणे.

ଉଦାହରଣ : हा निरोप तुमच्याकडून पुढे गेला पाहिजे.
शिक्षकांनी दिलेल्या माहितीनुसार ती पुढे गेली.


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

* किसी प्रणाली या प्रक्रिया का अनुसरण करना या कोई मार्ग अपनाना।

यह जानकारी आप के जरिए जानी चाहिए।
वह बहुत सारी समस्याओं से गुजरी।
गुजरना, गुज़रना, जाना

Follow a procedure or take a course.

We should go farther in this matter.
She went through a lot of trouble.
Go about the world in a certain manner.
Messages must go through diplomatic channels.
go, move, proceed
୪. नाम / निर्जीव / अमूर्त / काम

ଅର୍ଥ : निवास, संबंध किंवा कार्याचे ठिकाण इत्यादी बदलणे.

ଉଦାହରଣ : रमेश दुसर्‍या संघात गेला.


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

* निवास, संबंध या कार्य स्थान आदि बदलना।

रमेश दूसरी टीम में चला गया।
चला जाना

Change residence, affiliation, or place of employment.

We moved from Idaho to Nebraska.
The basketball player moved from one team to another.
move
୫. क्रियापद / घडणे

ଅର୍ଥ : पसरलेला असणे.

ଉଦାହରଣ : हा रस्ता कुठे जातो?


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

फैला होना या उपयोग के रूप में होना।

यह रास्ता कहाँ जाता है।
जाना

Lead, extend, or afford access.

This door goes to the basement.
The road runs South.
go, lead
୬. क्रियापद / अवस्थावाचक

ଅର୍ଥ : नष्ट किंवा समाप्त होणे किंवा न राहणे.

ଉଦାହରଣ : त्यांच्या येण्याने माझी तहान-भूक जाते.
वीज गेली.


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

नष्ट या समाप्त हो जाना।

उनके आने से मेरी भूख और प्यास चली जाती है।
चला जाना
୭. क्रियापद / क्रियावाचक / हालचालवाचक

ଅର୍ଥ : एखाद्या ठिकाणाहून पुढे होणे किंवा चालणे.

ଉଦାହରଣ : नदी पार करून आम्ही पर्वताच्या दिशेने गेलो.


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

किसी स्थान से आगे जाना अथवा चलना।

नदी पार करके हम लोग पर्वत की ओर बढ़े।
आगे बढ़ना, बढ़ना
୮. क्रियापद / क्रियावाचक / कार्यसूचक

ଅର୍ଥ : एखाद्या ठिकाणापासून पुढे जाणे.

ଉଦାହରଣ : मी त्या गल्लीतून जात होतो तेव्हा त्याने मला पाहिले.


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

किसी स्थान, परिस्थिति आदि से होकर आना या जाना।

मैं उस गली से गुजर रहा था तब ही उसने मुझे देख लिया।
गुजरना, गुज़रना, निकलना
୯. क्रियापद / अवस्थावाचक

ଅର୍ଥ : पाशी असलेली गोष्ट पाशी न राहणे.

ଉଦାହରଣ : वाईट सवयींमुळे त्याची नोकरी गेली.

ସମକକ୍ଷ : हातातून जाणे


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

पास से जाता रहना या हाथ में न रहना।

ग़लत आदतों के कारण उसकी नौकरी निकल गई।
चला जाना, निकलना, हाथों से निकल जाना, हाथों से निकलना
୧୦. क्रियापद / अवस्थावाचक

ଅର୍ଥ : एका अवस्थेतून दुसर्‍या अवस्थेत जाणे.

ଉଦାହରଣ : ते नाटक आता चालण्याच्या अवस्थेपर्यंत पोहोचले आहे.

ସମକକ୍ଷ : पोहचणे


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

एक अवस्था से दूसरी अवस्था को प्राप्त होना।

रहीम जी अब मरणासन्न अवस्था में पहुँच चुके हैं।
पहुँचना, पहुंचना

Reach a point in time, or a certain state or level.

The thermometer hit 100 degrees.
This car can reach a speed of 140 miles per hour.
attain, hit, reach
୧୧. क्रियापद / क्रियावाचक / हालचालवाचक

ଅର୍ଥ : एका ठिकाणावरून दुसर्‍या ठिकाणी जाणे.

ଉଦାହରଣ : नक्षलवादी दोन जणांना ठार करून जंगलात पळाले.

ସମକକ୍ଷ : पलायन करणे, पळणे

୧୨. क्रियापद / घडणे

ଅର୍ଥ : प्रतिरूप असणे.

ଉଦାହରଣ : तो वडिलांवर गेला आहे.


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

प्रतिरूप होना।

मानस एकदम अपनी माँ पर पड़ा है।
पड़ना
୧୩. क्रियापद / अवस्थावाचक

ଅର୍ଥ : नाहीसे होणे.

ଉଦାହରଣ : हा डाग धुतल्यावर जाईल.

ସମକକ୍ଷ : निघणे


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

किसी अंकित चिह्न आदि का न रहना।

सर्फ से कपड़े के दाग, धब्बे छूट जाते हैं।
उड़ना, छुटना, छूटना, निकलना, मिटना, हटना
୧୪. क्रियापद / घडणे

ଅର୍ଥ : व्यतीत होणे.

ଉଦାହରଣ : आमची भेट होऊन आता बरीच वर्षे लोटली.

ସମକକ୍ଷ : लोटणे, होणे

୧୫. क्रियापद / क्रियावाचक / बदलवाचक

ଅର୍ଥ : हलवलेले असणे.

ଉଦାହରଣ : ह्या कोनाड्यातील पुस्तक कुठे गेली.

୧୬. क्रियापद / घडणे

ଅର୍ଥ : मोठी संख्या, परिमाण इत्यादीमधून छोटी संख्या, परिमाण इत्यादी कमी होणे.

ଉଦାହରଣ : दहामधून पाच वजा झाल्यास किती उरले?

ସମକକ୍ଷ : वजा होणे


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

अधिक मान, संख्या आदि में से छोटे मान, संख्या आदि का निकलकर अलग होना।

दस में से पाँच घटे कितने बचे?
कम होना, घटना, जाना
୧୭. क्रियापद / क्रियावाचक

ଅର୍ଥ : दुसर्‍या ठिकाणी पोहोचण्यासाठी एक ठिकाण सोडणे.

ଉଦାହରଣ : राम घरी गेला
आता मी येतो.

ସମକକ୍ଷ : निघणे, येणे


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

किसी प्राणी का एक स्थान से दूसरे स्थान पर पहुँचने के लिए चलना।

मंत्री महोदय अब यहाँ से जाएँगे।
अभिसरना, अभिसारना, गमन करना, चलना, जाना, निकलना, प्रस्थान करना, रवाना होना, रुख करना

Move away from a place into another direction.

Go away before I start to cry.
The train departs at noon.
depart, go, go away
୧୮. क्रियापद / अवस्थावाचक

ଅର୍ଥ : प्राप्त न होणे.

ଉଦାହରଣ : एक फार मोठे काम माझ्या हातून गेले.

ସମକକ୍ଷ : निसटणे


ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ :

प्राप्त न होना।

एक बहुत बड़ा काम मेरे हाथ में आते-आते फिसल गया।
न मिलना, प्राप्त न होना, फिसलना

Happen, occur, take place.

I lost my wallet; this was during the visit to my parents' house.
There were two hundred people at his funeral.
There was a lot of noise in the kitchen.
be
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।