ಅಮರ್ಕೋಶ್ ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳ ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ ನಿಘಂಟು. ಪದವನ್ನು ಬಳಸುವ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಅರ್ಥವು ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲಿ ಪದಗಳ ವಿವಿಧ ಅರ್ಥಗಳು, ವಾಕ್ಯಗಳು, ಬಳಕೆಯ ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದಗಳ ಅರ್ಥವನ್ನು ವಿವರವಾಗಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ.
ಅಮರಕೋಶ ನಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯ ಅರವತ್ತು ಸಾವಿರಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಪದಗಳಿವೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಹುಡುಕಲು ಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
ಅರ್ಥ : पत्थर का विशेषकर चपटा टुकड़ा।
ಉದಾಹರಣೆ :
चट्टान खिसकने से दो लोगों की मौत हो गयी।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : चट्टान, पाषाण शिला, प्रस्तर खंड, शिलाखंड, शिलाखण्ड
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ಚಪಟ್ಟೆ ಆರದ ವಿಶೇಷವಾದ ಒಂದು ಕಲ್ಲು
ಬಂಡೆ ಕಲ್ಲನ್ನು ಜಾರಿಬಿದ್ದು ಇಬ್ಬರು ಸತ್ತು ಹೋದರು.পাথরের বিশেষত চ্যাপটা টুকড়ো
শিলাখণ্ড গড়িয়ে পরে দুটো লোকের মৃত্যু হয়েছেപ്രത്യേകം പരന്ന കല്ലിന്റെ കഷണം.
പാറക്കെട്ടില് നിന്ന് തെന്നിവീണ് രണ്ട് ആളുകള് മരിച്ചു പോയി.अर्थ : मूर्ख धनी।
वाक्य प्रयोग : आँख के अंधे गाँठ के पूरे, तुम क्या जानो विपन्नता क्या होती है।