অর্থ : এক ছপ্পয় ছন্দ
							উদাহরণ : 
							"শেষ ছন্দে ছিয়াল্লীশটা গুরু বর্ণ এবং ষাটটা লঘু বর্ণ থাকে যাতে একশো বাহাহ্ণ মাত্রা থাকে"
							
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
एक छप्पय छंद।
शेष में छियालीस गुरु वर्ण और साठ लघु वर्ण होते हैं या एक सौ बावन मात्राएँ होती हैं।অর্থ : সেই বস্তু যা বেঁচে গেছে(যখন অন্য কোন বস্তু সম্পূর্ণ রূপে নষ্ট হয়ে গেছে)
							উদাহরণ : 
							ঘরে আগুন লাগার ফলে কিছুই অবশেষ থাকেনি
							
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
वह जो बचा हो या बची हुई वस्तु (जबकि अन्य किसी प्रकार समाप्त सा नष्ट हो गया हो)।
घर में आग लगने से कुछ भी शेष नहीं बचा।অর্থ : যা সবচেয়ে শেষের
							উদাহরণ : 
							গ্রামের অন্তিম সীমায় একটি মন্দির রয়েছে
							
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
Coming after all others in time or space or degree or being the only one remaining.
The last time I saw Paris.অর্থ : যা কিছু শেষ হয়েছে
							উদাহরণ : 
							আমি যে কাজটি করছিলাম তা এখন সমাপ্ত হয়েছে
							
সমার্থক : নিষ্পাদিত, পূর্ণ, সমাপ্ত, সম্পন্ন, সম্পাদিত, সম্পূর্ণ
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
Having finished or arrived at completion.
Certain to make history before he's done.