अर्थ : बाँस या लोहे आदि की छड़ को कुछ झुकाकर उसके दोनों सिरों के बीच डोरी बाँधकर बनाया हुआ अस्त्र, जिससे तीर चलाते हैं।
उदाहरण :
शिकारी ने धनुष से निशाना साधा और शेर को ढेर कर दिया।
पर्यायवाची : कोडंड, कोदंड, चाँप, चाप, तुजीह, धनक, धनु, धनुष, धन्व, धन्वा, धरम, धर्म, बाँक, शरायुध, शरासन
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
বাঁশ বা লোহার ছড়কে বাঁকিয়ে তার দুই প্রান্তের মাঝে সুতো বেঁধে তৈরী করা অস্ত্র, যা দিয়ে তীর চালানো হয়
শিকারী ধনুক দিয়ে নিশানা বাঁধলেন এবং বাঘকে মেরে ফেললেনअर्थ : किसी कार्य, व्यवस्था आदि का प्रबंध और उसका संचालन करने की क्रिया।
उदाहरण :
झाँसी के राजा की मृत्यु के बाद रानी लक्ष्मीबाई ने राज्य की कमान अपने हाथ में ले ली।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ఏదేని పని లేక వ్యవహారాన్ని నిర్వర్తించే బాద్యత.
రాజు మరణించాక ఝాన్సీ లక్ష్మీబాయి రాజ్యపు భారాన్ని తమపై వేసుకుంది.ಯಾವುದಾದರು ಕೆಲಸ, ವ್ಯಾಪಾರ ಇತ್ಯಾದಿಗಳ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಸಂಚಲನೆ ನಡೆಸುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಝಾನ್ಸಿ ರಾಜನ ಮರಣದ ಬಳಿಕ ರಾಣಿ ಲಕ್ಷಿಬಾಯಿ ರಾಜ್ಯದ ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಕಾರಗಳನ್ನು ತನ್ನ ಹತೋಟಿಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಳುକୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ, ବ୍ୟବସ୍ଥା ଆଦିର ପ୍ରବନ୍ଧ ଏବଂ ଏହାର ସଂଚାଳନ କରିବା ପ୍ରକ୍ରିୟା
ଝାନସୀ ରାଜାଙ୍କ ମୃତ୍ୟୁପରେ ରାଣୀ ଲକ୍ଷ୍ମୀବାଈ ରାଜ୍ୟର ଶାସନ ବ୍ୟବସ୍ଥା ନିଜହାତକୁ ନେଲେएखादे कार्य,व्यवस्था इत्यादिची व्यवस्था किंवा त्याचे मार्गदर्शन करण्याची क्रिया.
ताबा, लगाम, स्वाधीनसूत्रஏதாவது ஒரு செயல் ஏற்பாடு ஆகியவற்றை எதிர்கொள்ளும் செயல்.
ஜான்சியின் ராஜாவின் இறப்பிற்கு பிறகு ராணி லக்ஷ்மி பாயின் மாநிலத்தின் ஆட்சிப் பொறுப்பை ஏற்றனர்.ഏതെങ്കിലും കാര്യം വ്യവസ്ഥ എന്നിവ നിയന്ത്രിക്കുകയും മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകുകയും ചെയ്യുക
“ഝാന്സിെ രാജാവിന്റെ മരണശേഷം റാണി ലക്ഷ്മിബായി രാജ്യത്തിന്റെ കടിഞ്ഞാണ് ഏറ്റെടുത്തു”अर्थ : *किसी एक थल सेना अधिकारी के आधीन सेना की टुकड़ी या क्षेत्र।
उदाहरण :
एक बड़े कमान अधिकारी की देख-रेख में सैन्य दल आगे बढ़ रही है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
A military unit or region under the control of a single officer.
commandকোনো একটি স্থল সেনা আধিকারিকের অধীন সেনার দল বা ক্ষেত্র
"একজন বড় কমাণ্ড আধিকারিকের তত্ত্বাবধানে সেনাদল অগ্রসর হচ্ছে"